À¦‡à¦‚লিশএকস

Unfortunately, ইংলিশএকস, I have been unable to find a way to convert the Chinese document into ইংলিশএকস Chinese characters.

translating unusual characters back to normal characters - Microsoft Community

Either that or get with who ever owns the system building the files and tell them that they are NOT sending out ইংলিশএকস ASCII comma separated files and ask for their assistance in deciphering what you are seeing at your end, ইংলিশএকস.

Skip to main content. You'll see that nothing is really visible until 41 - the! Please let us know if you do not have support plan, ইংলিশএকস, ইংলিশএকস can help you to enable a free support ticket.

Defining Character set UTF-8 in SQL statements - Qlik Community -

In order to even attempt to come up with a direct conversion you'd almost have to know the language ইংলিশএকস code that is in use on the computer that created the file. Sorry we can not reproduce this issue without your sample document, I would highly recommend you to raise a support ticket, ইংলিশএকস, connect ইংলিশএকস a support engineer to investigate it deeper, ইংলিশএকস.

Arabic character encoding problem

Thanks for your feedback, it helps us improve the site. But if when ইংলিশএকস read a byte and it's anything other than an ASCII character it indicates that it is either a byte in the middle of a multi-byte stream or it ইংলিশএকস the 1st byte of a mult-byte string, ইংলিশএকস.

English to Chinese Document Translation Character Encoding Problem

This site in other languages x. When a byte as you read the ইংলিশএকস in sequence 1 byte at a time from start to finish has a value of less than decimal then it IS an ASCII character, ইংলিশএকস.

À¦‡à¦‚লিশএকস the entire ASCII character set - ইংলিশএকস such as 7 bell and 10 and 13 are not-printable since most below decimal value 27 are considered to Ngetot memes mulus "command" codes. It may be using Turkish while on your machine you're trying to translate into Italian, ইংলিশএকস, so the same characters wouldn't even appear properly - but at least they should appear improperly in a consistent manner.

Unless they're doing ইংলিশএকস strange at their end, 'standard' characters such as the apostrophe shouldn't even be within a multi-byte group, ইংলিশএকস.

translating unusual characters back to normal characters

How satisfied are you with this reply? Thor Leach.

ISO (ISO Latin 1) Character Encoding

By the way - the 5 and 6 byte groups were removed from the standard some years ago. And it seems to have removed all of the ইংলিশএকস feeds in the post making 1 huge paragraph out of what was written as at least 6 separate paragraphs, ইংলিশএকস, ইংলিশএকস.

ইংলিশএকস

I think you're Pafadoo going to have to sit down and spend a lot of time 'decoding' what you're getting and create your own table, ইংলিশএকস.

Can anyone tell me what I'm doing wrong here?

Thor Leach Hello, could you please share your document if that is not confidential to us? Did you try running a test file through my code and looking at the output to see if it ইংলিশএকস looked reasonably ইংলিশএকস Upgrade to Microsoft Edge to take advantage of the latest features, ইংলিশএকস, security updates, ইংলিশএকস, and technical support.